top of page

MI TRABAJO

Traducción

 

Además de documentos y textos de diferentes temáticas, he traducido libros para la editorial Gedisa

El drama televisivo. Identidad y contenidos sociales, de Milly Buonanno, traducción de italiano al español;

Internet, ¿y después? Una teoría crítica de los nuevos medios de comunicación, de Dominique Wolton, traducción del francés al español;

Sobrevivir a Internet, de Dominique Wolton, traducción del francés al español.

 

La traducción (y subtitulación) de guiones cinematográficos para la productora autiovisual Prodimag (ahora, Intermedio) es una de las tareas más creativas que he hecho: 

Le Trou, de Jaques Becker (traducción y subtitulación)

E la nave va, de Federico Fellini (traducción de un tema musical de la película)

La subtitulación de películas clásicas también forma parte de mi trabajo para la productora audiovisual Prodimag:

 

Mediterraneo, de Gabriele Salvatores

La communion solennelle, de René Féret 

Les amours d'une blonde, de Milos Forman

Bob Le Flambeur, de Jean-Pierre Melville

Goupi Mains Rouges, de Jacques Becker

Casque d'or, de Jacques Becker

 

 

Muchos de los libros que diseñábamos y elaborábamos en la editorial MEDIAactive eran para la editorial Marcombo. Yo participaba en este proceso redactando los contenidos de estos libros, realizando las capturas de pantalla que después los ilustrarían y maquetándolos. Éstas son algunas de las colecciones en las que he colaborado:

 

Aprender... con 100 ejercicios prácticos

Manuales

El Gran libro de...

Aquí has podido ver una muestra de mi trabajo. Si quieres saber más o necesitas ayuda con tus textos, documentos o publicaciones, no dudes en ponerte en contacto conmigo.
Subtitulación

 

Redacción y maquetación

 

​A parte de los libros mencionados arriba, también he colaborado en la confección de fascículos + CD interactivos para prensa, redactando y maquetando los fascículos y diseñando los cursos interactivos para los CD. Por ejemplo, para Luppa Solutions, de Sudamérica:

 

Curso de computación. Windows 7 y Office 2010

Web 2.0. Internet es de todos

Refuerzo escolar de matemáticas 

 

Colecciones prensa

 

Redacció i maquetació
Traducció
Cursos interactius
Subtítols

También en la editorial ​MEDIAactive y, más tarde, como freelance, he diseñado y desarrollado cursos interactivos para su distribución en diferentes plataformas y distintos centros de formación: Aula Virtual TrainingSoftObertecol, Click&do...

 

Estos cursos se realizan con Adobe Captivate para capturar el movimiento del ratón y ejecutar los ejercicios, los cuales van siempre acompañados de la correspondiente locución.

Cursos interactivos
bottom of page